产品 产品信息
05 18 2024

空运到瓦加杜古出口布基纳法索货代报关报检航空承运  瓦加杜古布基纳法索  广州出口空运  深圳出口空运

当前位置: 首页> 商务服务、广告> 物流服务> 空运
来源:[深圳市颐通国际货运代理有限公司]
联系人:宋先生
手机:18818529206
电话:0755-02795766
传真:0755-02795766
QQ:356384684
Email:356384684@qq.com
地址:广东省深圳市深圳市宝运达国际物流中心
品牌:深圳广州香港空运到瓦加杜古出口布基纳法索货代报关报检航空承运
价格:面议 元/
供应地:广东省深圳市
产品型号:深圳广州香港空运到瓦加杜古出口布基纳法索货代报关报检航空承运

深圳广州香港空运到瓦加杜古出口布基纳法索货代报关报检航空承运

ET(Ethiopian Airlines)埃塞俄比亚航空装运+100  +300  +500  +1000  +3000  +5000  每周2/5/7航班全货机直飞亚的斯亚贝巴中转3-5到目的地机场EK(Emirates Airline)阿联酋航空装运+100  +300  +500  +1000  +3000  +5000  每周1/3/4航班全货机直飞迪拜中转2-5到目的地机场SA(South African Airways)南非航空装运每天航班,客货机直飞约翰内斯堡中转2-4到目的地机场,航协运价 5-9USD/K更多航空承运信息:特种货物运价/危险品运价/国际贸易货物出口通关商检/报关/报检/报验/货运保险/运输仓储、配送国际国内多元化一站式航空货运服务》详情以出运货物信息单独确认

联系我们

QQ 356384684

微信18818529206

电话0086-18818529206

香港颐通国际货运有限公司

深圳市颐通国际货运代理有限公司



贸易术语(Trade Terms)也被称为价格术语(Price Terms),是在长期的国际贸易实践中产生的,用来表示成交价格的构成和交货条件,确定买卖双方风险、责任、费用划分等问题的专门用语。

1.有利于买卖双方洽商交易和订立合同。由于每一种贸易术语对买卖双方的义务都有统一的解释,有利于买卖双方明确各自的权利和义务,早日成交。

2.有利于买卖双方核算价格和成本。各种贸易术语对于成本、运费和保险费等各项费用由谁负担都有明确的界定,买卖双方比较容易核算价格和成本。

3.有利于解决履约当中的争议。由于贸易术语由相关的国际惯例解释,对买卖双方在交易中的争议,可通过国际贸易惯例解释。

出口地交货

EXW: “EX Works 的英文缩写,其中文含义为工厂交货(指》》定的地点)。使用该术语,卖方负责在其所在处所(工厂、工场、仓库等)将货物置于买方处置之下即履行了交货义务。

CFR: “Cost and Freight" 的英文缩写,其中文含义为成本加运费使用该术语,卖方负责按通常的条件租船订舱并支付到目的港的运费,按合同规定的装运港和装运期限将货物装上船并及时通知买家。

CIF: ”Cost Insurance and Freight" 的英文缩写,其中文含义为成本加保险费、运费。使用该术语,卖方负责按通常条件租船订舱并支付到目的港的运费,在合同规定的装运港和装运期限内将货物装上船并负责办理货物运输保险,支付保险费。

CPT: “Carriage Paid to” 的英文缩写,其中文含义为运费付至指》》定目的地,使用该术语,卖方应自费订立运输契约并支付将货物运至目的地的运费。在办理货物出口结关手续后,在约定的时间和指》》定的装运地点将货物交由承运人处理,并及时通知买方。

CIP: “Carriage and Insurance Paid to" 的英文缩写,中文含义为运费、保险费付至指》》定目的地。使用该术语,卖方应自费订立运输契约并支付将货物运至目的地的运费,负责办理保险手续并支付保险费。在办理货物出口结关手续后,在指》》定的装运地点将货物交由承运人照管,以履行其交货义务。

FAS: "Free Alongside Ship" 的英文缩写,中文含义为船边交货(指》》定装运港)。使用该术语,卖方负责在装运港将货物放置码头或驳船上靠近船边,即完成交货。

 

FOB: Free on Board Freight on Board 的英文缩写,其中文含义为装运港船上交货(....指》》定装运港)。使用该术语,卖方应负责办理出口清关手续,在合同规定的装运港和规定的期限内,将货物交到买方指派的船上,承担货物在装运港越过船舷之前的一切风险,并及时通知买方。

 

FCA: “Free Carrier" 的英文缩写,其中文含义是货交承运人。使用该术语,卖方负责办理货物出口结关手续,在合同约定的时间和地点将货物交由买方指》》定的承运人处置,及时通知买方。

 

进口地交货

 

DAT: “Delivered At Terminal (insert named terminal port or place of destination) 其中文含义运输终端交货。使用该术语卖方在合同中约定的日期或期限内将货物运到合同规定的港口或目的地的运输终端,并将货物从抵达的载货运输工具上卸下,交给买方处置时即完成交货。

 

DAP: "Delivered At Place"insertnamed place of destination),目的地交货(插入指》》定目的港)。使用该术语,卖方必须签订运输合同,支付将货物运至指》》定目的地或指》》定目的地内的约定的点所发生的运费;在指》》定的目的地将符合合同约定的货物放在已抵达的运输工具上交给买方处置时即完成交货。

 

DDP:即“Delivered Duty Paid”named place of destination),税后交货。完税后交货(……指》》定目的地)是指卖方在指》》定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具上尚未卸下的货物交与买方,完成交货。卖方必须承担将货物运至指》》定的目的地的一切风险和费用,包括在需要办理海关手续时在目的地应交纳的任何税费(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。

 

EXW术语下买方承担最》》大责任,而DDP术语下卖方承担最》》大责任。若卖方不能直接或间接地取得进口许可证,则不应使用此术语。

电话咨询获取底价